Image Als Robert Davis met zijn klanten spreekt gebruikt hij gebarentaal. De 50-jarige Brit. Hij werkt voor de Dresdner Bank in Düsseldorf. Op zijn bureau staat een schildje met een oor met een streep erdoor. Het geeft aan waar dove klanten kunnen geholpen worden. Robert is zelf al verscheidene jaren

doof. Hij spreekt met zijn dove klanten over het openen van rekeningen, invullen van belastingsbrieven, pensioensparen. Soms zijn de gesprekken met zijn klanten kleine theaterstukjes, want Robert moet soms volledig nieuwe concepten uitleggen in gebarentaal waarvoor nog geen gebaren bestaan. Davis kan ondanks zijn handicap met iedereen normaal spreken, want hij werd pas langzaam doof sinds zijn 40ste. Hij weet hoe spraak klinkt. Maar hij moest leren om de wereld van de doven binnen te duiken. Niet zonder moeite leerde hij gebarentaal. Nu gebruikt hij gebaren en soms woorden als de persoon tegenover hem kan liplezen. Als zoon van een Britse soldaat kwam hij toevallig in Duitsland terecht. Zijn ziekte die hem doof maakte heeft hij lang verzwegen uit schrik zijn werk te verliezen. En hij dacht dat ook zijn huwelijk op het spel stond, want als de communicatie met elkaar wegvalt zijn er veel koppels die uit elkaar gaan. Maar op een bepaald moment moest hij zijn ziekte toch aan de directie opbiechten. Die dacht even na. In dat deel van Duitsland, Nordrhein-Westfalen zijn geschat een miljoen doven en slechthorenden. Als de bank Davis kon omscholen om met die mensen bankzaken te bespreken, was het voor alle partijen een goede zaak. Toen zijn collega’s hem plots aan dat speciale bureau zagen zitten, waren ze verrast, maar ze waren direct solidair en deden hun best om ook wat gebarentaal te leren. Momenteel heeft Davis een klantenbestand van ongeveer 500 dove personen. Er zijn ook doven die van verder komen om speciaal door een dove bankier geholpen te worden.

http://www.faz.net/s/Rub2309A3DB4F3C4474B93AA8610A24AE0A/Doc~E0D84A7E3C35649DBBB7D8FE71700F5A6~ATpl~Ecommon~Sconten

Bron:  Vertaald nieuws voor Doven